Mystikk, grøss og spenning i sann Zafón-stil

Marthe Andersen Snekkerhaugen, barne- og ungdomsbibliotekar, Jevnaker folkebibliotek.

Marthe Andersen Snekkerhaugen, barne- og ungdomsbibliotekar, Jevnaker folkebibliotek.

Av
Artikkelen er over 2 år gammel
DEL

Bibliotekaren anbefalerCarlos Ruiz Zafóns debutroman Tåkens hersker har endelig kommet på norsk. Zafón oppnådde internasjonal suksess med Vindens skygge, en bok som også er godt kjent blant norske lesere. Zafón skrev seg inn i manges hjerter med historien om Daniel Sempere, en mystisk fortelling satt til et dunkelt Barcelona i tiden etter den spanske borgerkrigen.

I Tåkens hersker tar Zafón leseren med tilbake til Spania, i 1943. Det er ikke lenger trygt i storbyen der familien Carver bor. Unggutten Max, og familien hans med mor, far og to søstre, flytter til en fredelig landsby ved Atlanterhavskysten. Der har de kjøpt et stort gammelt hus på stranden.

Huset og den gamle eiendommen viser seg å ha sin helt egen historie og sitt helt egne liv. Allerede den første dagen i huset begynner Max og søsknene hans å oppleve merkelige ting som får hårene til å reise seg i nakkene deres. I sann Zafón-stil må Max prøve å løse mysteriet om huset og dets tidligere beboere.

Tåkens hersker er en roman fylt med mystikk, grøss og spenning, og er aktuell for både ungdommelige lesere og lesende ungdom.

Jeg venter fortsatt i spenning på at den siste boka i kvintetten De glemte bøkers kirkegård, som startet med Vindens skygge, skal bli oversatt til norsk. I mellomtiden kan alle norske Zafón-fans glede seg over to nye oversettelser. Midnattspalasset og Skogens skygge, to frittstående oppfølgere til Tåkens hersker, kommer ut i løpet av vinteren.

Tittel: Tåkens hersker

Forfatter: Carlos Ruiz Zafón

Forlag: Juritzen

Utgitt: 2017

Antall sider: 232 

Artikkeltags